Нежная королева [= Хельви — королева Монсальвата] - Ольга Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все это д’Орсини хорошенько рассмотрел, прогуливаясь по земляной насыпи вдоль реки, где с весны предполагалось начать строительство набережной. За оградой посольства было несколько сторожевых псов гладкошерстной беотийской породы, названия которой Симон не знал. Эти слюнявые чудовища мерзли в такую погоду и жались вместе под крыльцом. Все равно дразнить их не следовало. Поэтому рыцарь избрал в качестве пути для своего вторжения именно глухую сторону особняка.
В годы войны д’Орсини прославился не только как хороший командир конницы, но и как опытный руководитель засылаемых в тыл беотийцам отрядов. Именно на нем лежал и сбор сведений о противнике, и внезапные ночные налеты, и поджоги. Да мало ли еще что. В Симоне до сих пор время от времени просыпался чумазый мальчишка, лазавший через заборы и обтрясавший соседские яблони. Иногда, глядя на королеву, он жалел, что не знал ее в детстве. Потому что Хельви принадлежала к тем девочкам, которые никогда не пекут пирожков из песка и не возятся с куклами, а придумывают для товарищей самые опасные и захватывающие игры.
С наступлением ранних сумерек д’Орсини, пользуясь богатым опытом старого диверсанта, влез по обледеневшему склону вверх, зацепил веревку за чугунные крючья стягов, торчавших из стены и взобрался на крышу. Его не беспокоило, что и на склоне, и на кладке остались следы. За расследованием инцидента все равно обратятся к нему, а уж он-то постарается не узнать собственных сапог.
Чердачное окно, конечно, не было приоткрыто. Более того, оно обледенело. Провидение явно не собиралось облегчать Симону жизни. Пришлось осторожно пробивать ножом периметр слуховика и лишь потом пытаться отворить раму уже замерзшими пальцами. Но д’Орсини с честью справился с этой работой и проскользнул внутрь.
Чердак был завален старой рухлядью, и дверь вниз тоже была заперта. С этой детской преградой рыцарь справился легко, не пришлось даже ковыряться проволочкой в замке, просто резко приподнял ручку и нажал на дверь. Слабый язычок — беотийская работа — выскользнул из неглубокого паза. Путь был свободен.
Симон оказался на третьем этаже особняка, где стояла полная тишина. Обычно иностранные дипломаты жили в городе, в приглянувшихся им домах, которые снимали у хозяев. В резиденции посла, помимо канцелярии и рабочих помещений, располагались только апартаменты главы миссии. Раньше здесь обитал добряк Кросс, теперь устроился интриган Кларенс. На минуту д’Орсини искренне пожалел об отъезде сэра Энтони, за время пребывания последнего в должности посла, Симону ни разу даже в голову не пришло пытаться тайно проникнуть в Отель де Беот, тем более искать там какие-то документы.
Внимание рыцаря привлек приглушенный крик, донесшийся снизу. На втором этаже, как знал д’Орсини, находились покои посла. Звук повторился. Кричала женщина. Это удивило Симона, поскольку Кларенс приехал без супруги. Да и была ли она у него вообще? Вспомнив обезьянью фигуру дипломата, гранарец усомнился.
Осторожно спустившись по широкой дубовой лестнице с точеными перилами и шишечками, рыцарь в нерешительности остановился перед дверью. Куда она вела? Вскрики явно доносились из-за нее, но были приглушены расстоянием. Значит там анфилада комнат. Симон нажал на ручку, створки подались, и он оказался в просторном кабинете, изысканно забранном темными деревянными панелями, незаметно переходившими в резной потолок. Из-за зеленых бархатных штор, неплотно задернутых на окнах, поблескивала луна, заливая комнату серебристым светом.
Д’Орсини хорошо видел в темноте и легко мог пошарить на столах у посла даже при таком скудном освещении. Его смущала яркая полоска огня, пробивавшаяся из-под двери в соседнее помещение. Именно оттуда и доносились звуки: то сдавленный хрип и площадная брань, то всхлипывания, крики и свист рассекавшего воздух ремня. Было ясно, что ночные развлечения нового беотийского посла трудно назвать заурядными. Д’Орсини понимал, что судьба предоставляет ему уникальный шанс: свободно порыться в бумагах дипломата, пока хозяин занят. Но все естество Симона протестовало против такого хладнокровного поступки, когда в соседней комнате как будто драли стаю кошек.
Рыцарь осторожно прошел к двери и заглянул в щель. То, что он увидел, удивило его не только своей жестокостью, но и полной бессмысленностью. Две шлюхи без определенного возраста были привязаны к двум сдвинутым спинками стульям, а сэр Джозеф Кларенс расхаживал вокруг них в спущенных штанах и время от времени с остервенением нападал то на одну, то на другую с ремнем в руках. Женщины кричали, вертели головами и стучали ногами по полу, а его превосходительство посол Беота буквально давился от возбуждения самой грязной руганью. Неожиданно он кончил прямо на паркет, так и не прикоснувшись ни к одной из куртизанок естественным образом. По его красному подергивающемуся лицу было ясно, что спектакль продолжается.
Не в силах больше наблюдать эту мерзость, д’Орсини подхватил с поставца майоликовую вазу, свесил ее в руке и, распахнув дверь, со всей силы стукнул прокурора по лысине. Удар был рассчитано тяжелым. Кларенс без единого стона повалился на пол.
— Да благословит вас Бог, прекрасный господин! — затараторили шлюхи, когда Симон отвязал их от стульев. — Бывают на свете мерзавцы-клиенты, но этот!
— Советую сменить занятие, девочки. — мрачно хмыкнул рыцарь. — К главному входу не ходите, там собаки. Идите на чердак и вылезайте через крышу.
Перепуганные куртизанки поспешили убраться как можно скорее. Д’Орсини склонился над телом посла. Судя по слабому биению пульса в шее, тот был жив, только в обмороке. Рыцарь возблагодарил небеса за то, что не угробил беотийского дипломата в собственной резиденции. Осложнения отношений с Плаймаром из-за жизни какого-то буйно помешенного извращенца он, конечно, не желал. Однако не смог оказать себе в удовольствии поглумиться: поднял Кларенса и привязал его к одному из стульев прямо так, в спущенных штанах. Давясь от смеха, Симон представил себе выражение лиц секретарей, которые утром найдут своего шефа в столь нереспектабельном виде. Затем д’Орсини заткнул рот послу валявшимся рядом красным шелковым чулком, который в спешке позабыли куртизанки, и вышел в соседнюю комнату.
Вот теперь можно было поработать без помех. Никого больше не опасаясь, рыцарь зажег свечу и углубился в разбор бумаг. Было бы наивно надеяться просмотреть все. Любое посольство набито документами, как утка черносливом. Но д’Орсини и тут проявил смекалку. Он вскрыл инкрустированный слоновой костью секретер, долго копался с его ящиками, ящичками, задвижками и потайными пружинками, пока не извлек из недр нижнего, хорошо замаскированного складом письменных принадлежностей отсека увесистый ларец.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});